Eve – YOKU | Lirik dan Terjemahan

Kali ini gua kei anggoro bakal ngeshare lirik terjemahan salah satu lagu kesukaan gua yaitu lagu Eve – YOKU, langsung skuy dah

Lirik Terjemahan Lagu Eve – YOKU


Romaji

yuujuufudan nante
kotoba de wa nantomo ieru kankei

hairaito nado nai kono jinsei
yonagi ni mimi wo sumasou 
rashisa nante nai yo

meguru omoi wo kaze ni nose
mirai no anata to meguri wo awase

muda wo aisou imi nante sagasu hima mo nai yo

You are mine soushisouai
yoku no mama gitai shite

You are mine soushisouai
ari no mama wo aishite

You are mine yoi ni samayoutte
kimi no aizu de ima

kono sekai wo irodoru yume no saki e

tada jiyuu ni ikitai dake na no ni
kono fukuramu yoku dake wa aru no ni

misu shite hekomu kizu wa fueru no ni
jishin ni tsunagaru koto wa nai no de

hana hiraku you

sono sugata ga mabushii no desu
utsukushii tsuki no you ni kagayaite

muda wo aisou imi nante sagasu hima mo nai yo

You are mine soushisouai
yoku no mama ni gitai shite

You are mine soushisouai
ari no mama wo aishite

You are mine yoi ni samayoutte
kimi no aizu de ima

kono sekai wo irodoru yume no saki e

aitai iro soeru yo
aimai na style de iyou
I MAKE seikai no nai mirai e ike
yume no saki e

aitai iro soeru yo
aimai na style de iyou
I MAKE seikai no nai mirai e ike
yume no saki e


Indonesia

Kira ragu-ragu
Hubungan yang tak bisa diungkapkan dengan kata-kata

Tak ada sorotan dalam hidup ini
Mendengarkan suara ombak yang tenang di malam hari
Tidak cocok untuk kita

Tempatkan pikiran kita pada angin yang bebas
Ku akan bertemu denganmu di masa depan

Mari mencintai hal-hal yang tak berguna, kita tak punya waktu untuk mencari tahu artinya

Kamu milikku, saling mencintai
Kita meniru apa yang kita inginkan

Kamu milikku, saling mencintai
Cintai aku apa adanya

Kamu milikku, berkeliaran di malam hari
Dengan sinyalmu sekarang

Mari lampaui mimpi yang mewarnai dunia ini

Ku hanya ingin hidup bebas
Hanya keinginanku yang tumbuh yang ada

Lukanya bertambah karena kesalahanku
Itu tidak mengarah pada kepercayaan diriku

Bagai bunga yang mekar

Sosokmu begitu menyilaukan
Bersinar layaknya rembulan yang indah

Mari mencintai hal-hal yang tak berguna, kita tak punya waktu untuk mencari tahu artinya

Kamu milikku, saling mencintai
Kita meniru apa yang kita inginkan

Kamu milikku, saling mencintai
Cintai aku apa adanya

Kamu milikku, berkeliaran di malam bari
Dengan sinyalmu sekarang

Mari lampaui mimpi yang mewarnai dunia ini


 
Aku akan menambahkan warna yang ingin kutemui
Mari tetap dalam keadaan ambigu
AKU MEMBUAT, pergi ke masa depan tanpa jawaban yang benar
Lampaui mimpi

Aku akan menambahkan warna yang ingin kutemui
Mari tetap dalam keadaan ambigu
AKU MEMBUAT, pergi ke masa depan tanpa jawaban yang benar
Lampaui mimpi


English

We are indecisive.
We are a trivial relationship.

There are no highlights in this life. 
Listening to the sound of the waves at night doesn't suit us.

Let's put our thoughts on the wind.
I will meet you in the future.

Let's love useless things. We don't have the time to think about the meaning.

You are mine. We love each other.
We mimic what we desire.

You are mine. We love each other.
Love me as it is.

You are mine. We wander in the evening.
At your signal,

let's go beyond the dreams that color this world.

I just want to live freely.
Only my growing desire exists.

The wounds increase because of my mistake.
That doesn't lead to my confidence.

Your figure is shining as if a flower opens.
It shines like a beautiful moon.

Let's love useless things. We don't have enough time to think about the meaning.

You are mine. We love each other.
We mimic what we desire.

You are mine. We love each other.
Love me as it is.

You are mine. We wander in the evening.
At your signal, let's go beyond the dreams that color this world.

I will add a color that suits you.
I am in an ambiguous state.
I make. Go to the future without the correct answer.
Go beyond your dreams.

I will add a color that suits you.
I want to be ambiguous.
I make. Go to the future without the correct answer.
Go beyond your dreams.


Kanji

優柔不断なんて
言葉ではなんとも言える関係

ハイライトなどないこの人生
夜凪に耳を澄まそう
らしさなんてないよ

廻る想いを風に乗せ
未来のあなたと巡りを合わせ

無駄を愛そう 意味なんて探す暇もないよ

You are mine 相思相愛
欲のまま 擬態して

You are mine 相思相愛
ありのままを愛して

You are mine 宵に彷徨って
君の合図で今

この世界を彩る 夢の先へ

ただ自由に生きたいだけなのに
この膨らむ欲だけはあるのに

ミスしてへこむ傷は増えるのに
自信に繋がることはないので

花開くよう

その姿が眩しいのです
美しい月のように輝いて

無駄を愛そう 意味なんて探す暇もないよ

You are mine 相思相愛
欲のままに 擬態して

You are mine 相思相愛
ありのままを愛して

You are mine 宵に彷徨って
君の合図で今

この世界を彩る 夢の先へ

会いたい色添えるよ
曖昧な style で居よう
I MAKE 正解のない未来へいけ
夢の先へ

会いたい色添えるよ
曖昧な style で居よう
I MAKE 正解のない未来へいけ
夢の先へ

* Lyrics from Lyrical Nonsense
* Romanized, Indonesian translations by hinayume
* English from Official MV YouTube 
close